- 朝代
- 周
- 作者
- 屈原
楚辞 · 九歌 · 其五 · 大司命
广开兮天门,纷吾乘兮玄云。 令飘风兮先驱,使涷雨兮洒尘。 君回翔兮以下,逾空桑兮从女。 纷总总兮九州,何寿夭兮在予! 高飞兮安翔,乘清气兮御阴阳。 吾与君兮斋速,导帝之兮九坑。 灵衣兮被被,玉佩兮陆离。 壹阴兮壹阳,众莫知兮余所为。 折疏麻兮瑶华,将以遗兮离居。 老冉冉兮既极,不寖近兮愈疏。 乘龙兮辚辚,高驼兮冲天。 结桂枝兮延伫,羌愈思兮愁人。 愁人兮奈何,愿若今兮无亏。 固人命兮有当,孰离合兮可为?
📝 《楚辞 · 九歌 · 其五 · 大司命》的译文是什么?
💡 楚辞 · 九歌 · 其五 · 大司命讲了什么?(赏析)
《九歌·大司命》是屈原的所做的祭大司命之神的歌舞辞,是组曲《九歌》中的一篇,是《九歌·少司命》的姊妹篇。大司命是先秦时代汉族传说中的神,是掌管人的寿夭之神。其中大司命的主巫的唱辞,既有他的自述,也有他对少司命的唱辞。通过这些唱辞,描绘出了大司命威严、神秘、忠于职守、督察人的善恶、握有生杀大权的形象。形神毕肖,准确的写出了大司命的特点。同时也反映了当时人们或作者屈原对生与死、个人的生死命运与其善恶修为关系的认识及对大司命神的敬畏之情。折疏麻兮瑶华之后则是少司命的唱词,大司命与少司命的形象在篇中形成了富有意味的对照。主死的大司命威严、神秘、令人敬畏;主生的少司命亲切、爱人、令人爱戴。
🔍 如何理解《楚辞 · 九歌 · 其五 · 大司命》中的词句?(注释)
广开:大开。 天门:上帝所居紫微宫门。按,以下四节为扮大司命的神尸所唱。 纷:多。 吾:大司命自谓。 玄云:黑云。乘玄云即以玄云为车,犹云乘云车。《郊祀歌》:“灵之车,结玄云。” 飘风:大旋风。 涷(dōng)雨:暴雨。 君:指少司命。祭祀女巫以少司命的口吻迎神、娱神。 以(yǐ):同“以”。 空桑:山名。据《吕氏春秋》所载,有侁氏女得婴儿于空桑,即后来之伊尹。其地在赵代间。空桑同主管婴儿之少司命有关,故大司命这样说。 女(rǔ):汝。 纷总总:众多的样子,指九州之人。 寿:长寿。 夭:早亡。 予:我。 清气:天空中的元气,也称作“精气”。 阴阳:阴阳二气,此处兼及阴阳变化而言。 吾:大司命自谓。 君:指少司命。 齐:原作“斋”,朱熹《楚辞集注》作“齐”,今据改。齐速,严肃地快步走,也叫“趋”,为恭谨之貌。 导:引导。 之:到。 帝:天帝。 九坑(gāng):当即《左传·昭公十一年》说的冈山,楚人曾祭天于冈山。“坑”同“阬”,一本作“阮”,即古“冈”字。 灵:《北堂书钞》等所引作“云”,二字繁体同为雨字头,相近致误。云衣,以云霞为衣。 被被:衣长的样子。 陆离:长的样子。 壹阴兮壹阳:指万物生成之理。《周易·系辞上》:“阴阳不测之谓神。”正义:“天下万物,皆由阴阳。或生或成,本其所由之理,不可测量之谓神也。” 疏麻:升麻(王逸称为“神麻”,神、升声近)。麻的秆茎折而皮连,有藕断丝连之意。按,此下三节为女巫以少司命口吻娱神所唱。 遗(wèi):赠。 离居:本来亲近而现在分离的人。 冉冉:渐渐地。 极:至。 寖(jìn):同“浸”,渐。 辚辚:车声。 驼(chí):同“驰”。 延伫:“伫”借为“眝”。延眝,远望。 羌:何为。 若今:像今天一样。 亏:亏损。 固:本来。 当:当然,本来的样子。 孰:谁。 为:作为,起作用。
想让孩子爱上背诗?加入内测 吧!
我们正在寻找首批种子用户,抢先体验 AI 语音陪练功能。
名额有限,先到先得。
