- 朝代
- 唐
- 作者
- 李白
赠王判官时余归隐居庐山屏风叠
昔别黄鹤楼,蹉跎淮海秋。 俱飘零落叶,各散洞庭流。 中年不相见,蹭蹬游吴越。 何处我思君,天台绿萝月。 会稽风月好,却绕剡溪回。 云山海上出,人物镜中来。 一度浙江北,十年醉楚台。 荆门倒屈宋,梁苑倾邹枚。 苦笑我夸诞,知音安在哉。 大盗割鸿沟,如风扫秋叶。 吾非济代人,且隐屏风叠。 中夜天中望,忆君思见君。 明朝拂衣去,永与海鸥群。
📝 《赠王判官时余归隐居庐山屏风叠》的译文是什么?
💡 赠王判官时余归隐居庐山屏风叠讲了什么?(赏析)
《赠王判官时余归隐居庐山屏风叠》是一首酬赠诗,诗中抒写了朋友间浓厚的情谊,也表达了怀才不遇之感慨,结尾两句尤为明显。此诗令人体会到诗人的一颗执著而痛苦的心。
🔍 如何理解《赠王判官时余归隐居庐山屏风叠》中的词句?(注释)
屏风叠:在江西庐山五老峰下,形状像九叠屏风。 黄鹤楼:故址原在湖北武昌黄鹄矾上。 蹉跎:失时。 淮海:指今江苏扬州一带。 各散洞庭流:此句言如汇入洞庭湖的支流一样各自分散。 蹭蹬:失意,不得志。 天台:山名。在今浙江天台县北。 绿萝:即女萝、松葛,地衣类植物。 会稽:今浙江绍兴。 剡(shan音善)溪:在今浙江嵊县南。 楚台:楚地的楼台。古楚地包括今湖北、湖南、江西、安徽、江苏、浙江和河南部分地区。 荆门:荆州荆门山。 倒:压倒。 屈宋:屈原与宋玉,古代著名作家,他们都是荆州人。 梁苑:西汉梁孝王的兔园。 倾:超越。 邹枚:邹阳和枚乘,古代著名作家,他们都曾做过梁孝王的宾客。 夸诞:浮夸放诞。 大盗:指安禄山。 鸿沟:今河南贾鲁河。曾是楚汉的分界线。 如风扫秋叶:此句形容安史叛军破坏的厉害。 济代:济世。唐人避唐太宗李世民讳,改“世”为“代”。 中夜:夜半。 永与海鸥群:此句指归隐。
想让孩子爱上背诗?加入内测 吧!
我们正在寻找首批种子用户,抢先体验 AI 语音陪练功能。
名额有限,先到先得。
