- 朝代
- 宋
- 作者
- 刘辰翁
兰陵王 · 丙子送春
送春去,春去人间无路。秋千外,芳草连天,谁遣风沙暗南浦。依依甚意绪?漫忆海门飞絮。乱鸦过、斗转城荒,不见来时试灯处。 春去谁最苦?但箭雁沉边,梁燕无主,杜鹃声里长门暮。想玉树凋土,泪盘如露。咸阳送客屡回顾,斜日未能度。 春去尚来否?正江令恨别,庾信愁赋,苏堤尽日风和雨。叹神游故国,花记前度。人生流落,顾孺子,共夜语。
📝 《兰陵王 · 丙子送春》的译文是什么?
💡 兰陵王 · 丙子送春讲了什么?(赏析)
全词三阕。上阕由“送春去”开头,“人间无路”极写辛酸悲咽。“斗转城荒”诉说临安陷落,“不见来时试灯处”尤有深意。中阕由“春去谁最苦”的设问,讲述宋亡而爱国军民最为痛苦的事实。“送客屡回顾”状写宋宫室被掳掠的凄惨境遇。下阕由“春去尚来否”的设问,暗示宋朝大势已去,恢复无望。此词从表面上来看,是写春天,实际上却象征着南宋王朝,“送春”就是哀悼南宋的灭亡。在词中作者描绘故国沦陷后的衰败景象,反映南宋遗民所经历的种种苦难和作者的无限悲痛之情,凄绝哀怨,寄托遥深。
🔍 如何理解《兰陵王 · 丙子送春》中的词句?(注释)
兰陵王:词牌名,首见于周邦彦词。一百三十字,分三段。 丙子:指宋恭帝德祐二年(1276年)。 连天:与天际相连。 南浦:南面的水边,后常用称送别之地。此处暗指南宋故土。 依依:形容思慕怀念的心情。意绪:心意,情绪。 谩(màn)忆:空自思忆。谩,通“漫”。海门:今江苏省南通市东,宋初,犯死罪获贷者,配隶于此。飞絮:暗指南渡的宋室君臣。 乱鸦:暗指占据南宋都城的元军。 斗转城荒:指转眼间南宋都城临安变成一座荒城。 试灯:元宵前的张灯预赏。旧俗农历正月十五日元宵节晚上张灯,以祈丰稔,未到元宵节而张灯预赏谓之试灯。 箭雁:中箭而坠逝的大雁。沉边:去而不回,消失于边塞。 梁燕:指亡国后的臣民。 长门:汉宫名,此借指宋帝宫阙。 玉树、泪盘:出于金铜仙人典故,都用来喻宋朝。 江令:指江总。他在陈后主时仕至尚书令,故称“江令”;陈亡后,他入隋北去。 庾信:南北朝时诗人。本仕梁,曾出使西魏梁亡,被留长安,北周代魏,又不予放还;著有《愁赋》,以抒郁抑之情。 苏堤:西湖长堤,苏轼守杭州时所筑。 前度:化用刘禹锡“前度刘郎今又来”诗意。 孺子:指刘辰翁儿子刘将孙,也善作词。
想让孩子爱上背诗?加入内测 吧!
我们正在寻找首批种子用户,抢先体验 AI 语音陪练功能。
名额有限,先到先得。
