- 朝代
- 唐
- 作者
- 李白
怨情
美人卷珠帘,深坐颦蛾眉。 但见泪痕湿,不知心恨谁。
📝 《怨情》的译文是什么?
💡 怨情讲了什么?(赏析)
这首小诗抒写一位美人的幽怨,不直截了当地写怨,而只作美人神态的描绘:含颦独坐、泪痕满面,却表现出了她心中深深的愁恨。
🔍 如何理解《怨情》中的词句?(注释)
卷珠帘:意指其卷帘相望。 珠帘:珠串的帷帘。 深坐:长久的坐。 颦(pín):皱眉。一作“蹙”。 蛾眉:蚕蛾触须弯而细长,故以称女子之眉。《诗·硕人》:“螓首蛾眉。”
想让孩子爱上背诗?加入内测 吧!
我们正在寻找首批种子用户,抢先体验 AI 语音陪练功能。
名额有限,先到先得。
