- 朝代
- 周
- 作者
- 无名氏
周颂 · 载见
载见辟王,曰求厥章。 龙旗阳阳,和铃央央。 鞗革有鸧,休有烈光。 率见昭考,以孝以享。 以介眉寿,永言保之。 思皇多祜,烈文辟公。 绥以多福,俾缉熙于纯嘏。
📝 《周颂 · 载见》的译文是什么?
💡 周颂 · 载见讲了什么?(赏析)
《周颂·载见》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。这是在祭祀仪式现场所诵唱的乐歌。它表现出后代子孙对祖先的崇拜与感激之情。全诗一章,共十四句,可分两个部分:第一部分写诸侯初觐周王的情形,第二部分写周王率见昭考祭庙的情形。此诗采用赋法,铺叙生动,写得感情真挚,场面隆重,气氛热烈,气势磅礴。
🔍 如何理解《周颂 · 载见》中的词句?(注释)
载(zài):始。 辟王:君王。指周成王。 曰:同“聿”,发语词。厥:其。章:典章法度。指车服礼仪之文章制度。《郑笺》:“此诗始见君王,谓见成王也。曰求其章者,求车服礼仪之文章制度也。” 龙旗(qí):画有蛟龙图案的旗,旗竿头系铃。《郑笺》:“交龙为旗。”阳阳:鲜明。一说即“扬扬”,旗飘动飞扬之貌。 和:挂在车轼(扶手横木)前的铃。铃:挂在旗上的铃,一说挂在车衡上的铃。央央:铃声和谐。 鞗(tiáo)革:马缰头的铜饰。有鸧(qiāng):鸧鸧,铜饰美盛貌。一说铜饰相击之声。《郑笺》:“鞗革,辔首也。鸧,金饰貌。” 休:美。《郑笺》:“休者,休然盛壮。”有:同“又”。烈光:光亮。 率:带领。昭考:皇考。此处指周武王。 孝、享:都是献祭的意思。 介(gài):通“匄(gài)”。求。 永言:即“永焉”,长久貌。言,语助词。 思:发语词。皇:大。祜(hù):福。 烈文:辉煌而有文德。烈,有武功。辟公:指诸侯公卿。 绥:安抚。一说赐也。 俾(bǐ):使。缉熙:光明,显耀。纯嘏(gǔ):大福,美福。
想让孩子爱上背诗?加入内测 吧!
我们正在寻找首批种子用户,抢先体验 AI 语音陪练功能。
名额有限,先到先得。
