- 朝代
- 周
- 作者
- 无名氏
周颂 · 清庙
于穆清庙,肃雝显相。 济济多士,秉文之德。 对越在天,骏奔走在庙。 不显不承,无射于人斯!
📝 《周颂 · 清庙》的译文是什么?
💡 周颂 · 清庙讲了什么?(赏析)
《周颂·清庙》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗,是《周颂》的第一篇,即所谓“颂之始”。现代学者多以为此诗是洛邑告成时,周公率诸侯群臣告祭周文王、致政周成王的乐歌,通过对告祭致政祀典的礼赞,表达了对周人祖先功德的感谢和企盼德业永继的愿望,强化了周人天命王权的神圣理念,标志着周代立子立嫡宗法制的最后确立。全诗一章,共八句,既是赞美周文王功德的颂歌,也是西周王朝举行盛大祭祀以至其他重大活动通用的舞曲。
🔍 如何理解《周颂 · 清庙》中的词句?(注释)
于(wū):赞叹词,犹如现代汉语的“啊”。穆:庄严、壮美。清庙:清静的宗庙。 肃雝(yōng):庄重而和顺的样子。显:高贵显赫。相:助祭的人,此指助祭的公卿诸侯。 济济:众多。多士:指祭祀时承担各种职事的官吏。 秉:秉承,操持。文之德:周文王的德行。 对越:犹“对扬”,对是报答,扬是颂扬。在天:指周文王的在天之灵。 骏:敏捷、迅速。 不(pī):通“丕”,大。承(zhēng):借为“烝”,美盛。 射(yì):借为“斁”,厌弃。斯:语气词。
想让孩子爱上背诗?加入内测 吧!
我们正在寻找首批种子用户,抢先体验 AI 语音陪练功能。
名额有限,先到先得。
