- 朝代
- 周
- 作者
- 无名氏
国风 · 郑风 · 褰裳
子惠思我,褰裳涉溱。子不我思,岂无他人?狂童之狂也且! 子惠思我,褰裳涉洧。子不我思,岂无他士?狂童之狂也且!
📝 《国风 · 郑风 · 褰裳》的译文是什么?
💡 国风 · 郑风 · 褰裳讲了什么?(赏析)
《国风·郑风·褰裳》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。这是一位女子戏谑情人的情诗。诗中女主人公虽用责备的口气指责男子的感情不够热烈,实则表现出女子对男子感情的真诚、执着和热烈,而且表达得大方、自然而又朴实巧妙。全诗二章,每章五句,以独白的方式铺陈其事,叙事中又有抒情,又含笑谑,迂回曲折,跌宕多姿,表达其微妙的内心情感。
🔍 如何理解《国风 · 郑风 · 褰裳》中的词句?(注释)
褰(qiān):提起。裳(cháng):古代指遮蔽下体的衣裙。 惠:见爱。 溱(zhēn):郑国水名,发源于今河南密县东北。 不我思:即“不思我”的倒装,不思念我。 狂童:谑称,犹言“傻小子”。狂,痴。也且(jū):作语气助词。 洧(wěi):郑国水名,发源于今河南登封县东阳城山,即今河南省双泪河。溱、洧二水汇合合于密县。 士:未娶者之称。
想让孩子爱上背诗?加入内测 吧!
我们正在寻找首批种子用户,抢先体验 AI 语音陪练功能。
名额有限,先到先得。
