- 朝代
- 唐
- 作者
- 温庭筠
更漏子
柳丝长,春雨细,花外漏声迢递。惊塞雁,起城乌,画屏金鹧鸪。 香雾薄,透帘幕,惆怅谢家池阁。红烛背,绣帘垂,梦长君不知。
📝 《更漏子》的译文是什么?
💡 更漏子讲了什么?(赏析)
《更漏子·柳丝长》是唐朝诗人温庭筠所创作的文学作品。词的上阕围绕「漏声」写相思中的女子对外界的种种感受和印象。下阕承上,转写主人公的居处环境。全词所写的是一位女子长夜闻更漏声而触发的相思与惆怅。
🔍 如何理解《更漏子》中的词句?(注释)
更漏:古人用铜壶滴漏来计时,将一夜分为五更。 子:曲子的简称。 漏声:指报更报点之声。 迢递(dì):遥远。 塞雁:北雁,春来北飞。 城乌:城头上的乌鸦。 画屏:有图饰品的屏风,为女主人公居室中的摆设。 金鹧鸪:金线绣成的鹧鸪,可能绣在屏风上,也可能是绣在衣服上的。 薄:通「迫」,逼来。 惆怅:失意、烦恼。 谢家池阁:豪华的宅院,這裏即指女主人公的住处。谢氏为南朝望族,居处多有池阁之胜。后来便成为一共名。韦庄归国遥词中有「日落谢家池阁」句。 红烛背:背向红烛;一说以物遮住红烛,使其光线不向人直射。
想让孩子爱上背诗?加入内测 吧!
我们正在寻找首批种子用户,抢先体验 AI 语音陪练功能。
名额有限,先到先得。
