- 朝代
- 唐
- 作者
- 韩愈
八月十五夜赠张功曹
纤云四卷天无河,清风吹空月舒波。 沙平水息声影绝,一杯相属君当歌。 君歌声酸辞且苦,不能听终泪如雨。 洞庭连天九疑高,蛟龙出没猩鼯号。 十生九死到官所,幽居默默如藏逃。 下床畏蛇食畏药,海气湿蛰熏腥臊。 昨者州前捶大鼓,嗣皇继圣登夔皋。 赦书一日行万里,罪从大辟皆除死。 迁者追回流者还,涤瑕荡垢清朝班。 州家申名使家抑,坎轲只得移荆蛮。 判司卑官不堪说,未免捶楚尘埃间。 同时辈流多上道,天路幽险难追攀。 君歌且休听我歌,我歌今与君殊科: 一年明月今宵多,人生由命非由他, 有酒不饮奈明何?
📝 《八月十五夜赠张功曹》的译文是什么?
💡 八月十五夜赠张功曹讲了什么?(赏析)
此诗表达的是诗人对人生的感慨,以一种无可奈何的心情,用「人生由命」的宿命观慰藉友人,并自我解嘲。开首四句,恰似序文,铺叙环境:清风明月,万籁俱寂;接着写张署所歌内容:叙述谪迁之苦,宦途险恶,令人落泪;最後写「我歌」,却衹写月色,人生有命,应藉月色开怀痛饮等等,故作旷达。明写张功曹谪迁赦回经历艰难,实则自述同病相怜之困苦。笔调近似散文,语言古朴,直陈其事。诗中写「君歌」「我歌」和衷共诉,尽致淋漓。全诗抑扬开阖,波澜曲折,音节多变,韵脚灵活,既雄浑恣肆,又宛转流畅,极好地表达了诗人感情的变化。
🔍 如何理解《八月十五夜赠张功曹》中的词句?(注释)
纤云:微云。 河:银河。 月舒波:月光四射。 属(zhǔ):劝酒。 洞庭:洞庭湖。 九疑:又名苍梧山,在今湖南宁远县境。 猩:猩猩。 鼯(wú):鼠类的一种。 如藏逃:有如躲藏的逃犯。 药:指蛊毒。南方人喜将多种毒虫放在一起饲养,使之互相吞噬,最后剩下的毒虫叫做蛊,制成药后可杀人。 海气:卑湿的空气。 蛰:潜伏。 嗣皇:接着做皇帝的人,指宪宗。 登:进用。 夔皋:夔和皋陶,传说是舜的两位贤臣。 赦书:皇帝发布的大赦令。 大辟:死刑。 除死:免去死刑。 迁者:贬谪的官吏。 流者:流放在外的人。 瑕:玉石的杂质。 班:臣子上朝时排的行列。 州家:刺史。 申名:上报名字。 使家:观察使。 抑:压制。 坎轲:这里指命运不好。 荆蛮:今湖北江陵。 判司:唐时对州郡诸曹参军的总称。 捶楚:棒杖一类的刑具。 上道:上路回京。 天路:指进身于朝廷的道路。 幽险:幽昧险碍。 殊科:不一样,不同类。
想让孩子爱上背诗?加入内测 吧!
我们正在寻找首批种子用户,抢先体验 AI 语音陪练功能。
名额有限,先到先得。
