- 朝代
- 唐
- 作者
- 杜甫
潼关吏
士卒何草草,筑城潼关道。 大城铁不如,小城万丈馀。 借问潼关吏,修关还备胡。 要我下马行,为我指山隅。 连云列战格,飞鸟不能逾。 胡来但自守,岂复忧西都。 丈人视要处,窄狭容单车。 艰难奋长戟,万古用一夫。 哀哉桃林战,百万化为鱼。 请嘱防关将,慎勿学哥舒。
📝 《潼关吏》的译文是什么?
💡 潼关吏讲了什么?(赏析)
《潼关吏》是唐代伟大诗人杜甫创作的一首五古,为“三吏三别”之一。此诗借潼关吏之口描述潼关天险,表达了诗人对当初桃林一战溃败的遗憾,希望守关将士们一定要以史为鉴,好好利用潼关天险保卫长安的安全。以缓急有致、神情毕现、形象鲜明的对话描写表现人物的心理和神态,是此诗主要特色。
🔍 如何理解《潼关吏》中的词句?(注释)
潼关:在华州华阴县东北,因关西一里有潼水而得名。 草草:疲劳不堪之貌。何:多么 大城铁不如,小城万丈余:上句言坚,下句言高。城在山上故曰万丈余。 备胡:指防备安史叛军。 要:同“邀”,邀请。 连云列战格:自此句以下八句是关吏的答话。连云言其高,战格即战栅,栅栏形的防御工事。 西都:与东都对称,指长安。 丈人:关吏对杜甫的尊称。 艰难:战事紧急之时。奋:挥动。 桃林,即桃林塞,指河南灵宝县以西至潼关一带的地方。 哥舒:即哥舒翰。
想让孩子爱上背诗?加入内测 吧!
我们正在寻找首批种子用户,抢先体验 AI 语音陪练功能。
名额有限,先到先得。
