- 朝代
- 宋
- 作者
- 范成大
忆秦娥 · 其四
楼阴缺,阑干影卧东厢月。东厢月,一天风露,杏花如雪。 隔烟催漏金虬咽,罗帏黯淡灯花结。灯花结,片时春梦,江南天阔。
📝 《忆秦娥 · 其四》的译文是什么?
💡 忆秦娥 · 其四讲了什么?(赏析)
范成大共有五首《忆秦娥》,都抒写闺怨,这首最精彩。上阕描写春天月夜景色。这是一个静谧的月夜,高楼在树阴遮蔽下露出一角,一轮明月照东厢,栏杆的影子洒在地上。东厢明月照四方,朗月中清风徐来,可一“露”字却露端倪,女主人公深夜不眠,独在月下痴情思念。可无一字直写。下阕写回到楼内闺房的倩影。隔着熏炉的烟气朦胧,计时的铜龙呜咽着,催促滴漏的水声,纱罗的帏帐暗淡,灯花已烧得焦凝。首句的“催”和“咽”以及上阕的“风”都是以动衬静,但多了暗暗的愁恨。灯花焦凝,我进入短暂美妙的春梦,于是有了后面梦到江南的慰藉,以夜月实景起,以春梦虚境止。静谧和温馨掩盖了淡淡的离愁,确别有风味。
🔍 如何理解《忆秦娥 · 其四》中的词句?(注释)
楼阴缺:高楼被树荫遮蔽,只露出未被遮住的一角。指树阴未遮住的楼阁一角。 闌干影卧:由于高楼东厢未被树荫所蔽,因此当月照东厢时,闌干的影子就卧倒地上。 厢:厢房。 一天:满天。 烟:夜雾。 金虬(qiú):铜龙,造型为龙的铜漏,古代滴水计时之器。 罗帏:罗帐。指闺房。 灯花结:灯芯烧结成花,旧俗以为有喜讯。
想让孩子爱上背诗?加入内测 吧!
我们正在寻找首批种子用户,抢先体验 AI 语音陪练功能。
名额有限,先到先得。
