云
- 朝代
- 唐
- 作者
- 司空曙
云阳馆与韩绅宿别
故人江海别,几度隔山川。 乍见翻疑梦,相悲各问年。 孤灯寒照雨,湿竹暗浮烟。 更有明朝恨,离杯惜共传。
📝 《云阳馆与韩绅宿别》的译文是什么?
自从和老友在江海分别,隔山隔水已度过多少年。
突然相见反而怀疑是梦,悲伤叹息互相询问近况。
孤灯暗淡照着窗外冷雨,幽深的竹林漂浮着云烟。
明朝更有一种离愁别恨,难得今夜聚会传杯痛饮。
💡 云阳馆与韩绅宿别讲了什么?(赏析)
此诗抒写了友人离别多年而乍相会又分别时的心理历程。作者与老友久别重逢,竟以为在梦中,而明朝还要分别,两人在孤灯下饮着离别的酒,不觉恋恋不舍,表现出两人的情谊及对友谊的珍惜。全诗句式工整,淡淡道来,却是情深意长。
🔍 如何理解《云阳馆与韩绅宿别》中的词句?(注释)
云阳:县名,县治在今陕西泾阳县西北。 韩绅:《全唐诗》注:「一作韩升卿。」韩昌黎的四叔名绅卿,与司空曙同时,曾在泾阳任县令,可能即为此人。宿别:同宿后又分别。 江海:指上次的分别地,也可理解为泛指江海天涯,相隔遥远。 几度:几次,此处犹言几年。 「乍见翻疑梦」句:多年不见,乍一相逢,反而怀疑这是梦境。乍:骤,突然;翻,反而。 年:年时光景。 湿竹:一作「深竹」。 离杯:饯别之酒。杯,酒杯,此代指酒。 惜:珍惜。 共传:互相举杯。
想让孩子爱上背诗?加入内测 吧!
我们正在寻找首批种子用户,抢先体验 AI 语音陪练功能。
名额有限,先到先得。
扫码加入微信群
获取内测邀请码
