- 朝代
- 唐
- 作者
- 刘禹锡
再游玄都观
百亩庭中半是苔,桃花净尽菜花开。 种桃道士归何处,前度刘郎今又来。
📝 《再游玄都观》的译文是什么?
💡 再游玄都观讲了什么?(赏析)
《再游玄都观》作于大和二年(西元八二八年),前两句写出玄都观经过繁盛以后的荒凉景色,后两句由花事之变迁,关合到诗人自己之升沉进退。全诗用比拟的方法,对当时的人物和事件加以讽刺,表现了诗人不屈不挠的坚强意志。
🔍 如何理解《再游玄都观》中的词句?(注释)
屯田员外郎:官名。掌管国家屯田及官员职田配给等事。 出牧连州:出任连州刺史。汉代称州的最高行政长官为牧,唐代称为刺史。 寻:不久。 前篇:指《元和十年自朗州至京戏赠看花诸君子》。 旋:立刻,很快。 有:通「又」。有、又放在两位数字之间,表示整数之外又零多少,是古代人的习惯用法。 主客郎中:官名。负责接待宾客等事务。 荡然:空空荡荡的样子。 兔葵:毛莨科多年生草本植物,生林中或林边草地阴凉处。 俟:等待。 后游:后游者,后来的游人。 大和二年:西元八二八年。 百亩:表示面积大,并非实指。 中庭:一作「庭中」。庭,指玄都观。 净尽:净,空无所有;尽,完。 菜花:野菜花。 种桃道士:暗指当初打击王叔文、贬斥刘禹锡的权贵们。 刘郎:指作者自己。
想让孩子爱上背诗?加入内测 吧!
我们正在寻找首批种子用户,抢先体验 AI 语音陪练功能。
名额有限,先到先得。
