朝代
作者
刘长卿

自夏口至鹦鹉洲夕望岳阳寄源中丞

汀洲无浪复无烟,楚客相思益渺然。 汉口夕阳斜渡鸟,洞庭秋水远连天。 孤城背岭寒吹角,独树临江夜泊船。 贾谊上书忧汉室,长沙谪去古今怜。

📝自夏口至鹦鹉洲夕望岳阳寄源中丞》的译文是什么?

放船时汀洲上多么睛朗,没有风浪也没有烟霭迷离,我这楚地客子的相思,就像江流浩渺无际。在汉口的夕阳中不时可见渡江的鸟雀侧身奋飞;洞庭湖满涨的秋水,和远天连成蔚蓝一气。背山的孤城响彻号角,一声声透出凄寒,临江的那棵独树,黑夜里停泊着我的小船。贾谊上书只因他心忧国事,为了汉室的长治久安,他不幸远谪长沙,古今来令人深深地哀惋。

💡 自夏口至鹦鹉洲夕望岳阳寄源中丞讲了什么?(赏析)

这首诗是遭贬后触景感怀之作。诗中对被贬于岳阳的源中丞,表示怀念和同情,也是借怜贾谊贬谪长沙,以喻自己的遭贬谪。 首联写诗人为身边景物所触动,而想到贬于洞庭湖畔岳阳城友人,通过写江上浪烟来寄托对友人的思念之情。中间两联写诗人由夏口至鹦鹉洲一路的所见所闻。尾联为劝慰元中丞语,忧愤之语倾泻而出,以同情友人在政治上遭受打击的境遇作结,也是作者自己人生遭际的写照。全诗语言圆熟,意境开阔,结构紧密,是艺术上较成熟的作品。

🔍 如何理解《自夏口至鹦鹉洲夕望岳阳寄源中丞》中的词句?(注释)

夏口:唐鄂州治,今属湖北武汉,在汉水入江处。汉水自沔阳以下称夏水,故汉水长江汇合处称夏口。 鹦鹉洲:在长江中,正对黄鹤矶。唐以后渐渐西移,今与汉阳陆地相接。 岳阳:今属湖南,滨临洞庭湖。 中丞:御史中丞的简称,唐常代行御史大夫职务。 汀洲:水中沙洲。指鹦鹉洲。 楚客:客居楚地之人。此为诗人自指,也暗指屈原。 渺然:遥远的样子。 汉口:即上夏口。这里指汉水入口处。 鸟:暗合鹦鹉。 洞庭:洞庭湖,在湖南北部,长江以南。 孤城:指汉阳城。 角:古代军队中的一种吹乐器。 树:一作“戍”。 贾谊上书:贾谊曾向汉文帝上《治安策》。 长沙谪去:指贾谊被贬为长沙王太傅。谪去,一作“迁谪”。

想让孩子爱上背诗?加入内测 吧!

我们正在寻找首批种子用户,抢先体验 AI 语音陪练功能。
名额有限,先到先得。

内测群二维码
扫码加入微信群
获取内测邀请码

更多 刘长卿 的诗词

寻南溪常山道人隐居

一路经行处,莓苔见履痕。 白云依静渚,春草闭闲门。 过雨看松色,随山到水源。 溪花与禅意,相对亦忘言。

逢雪宿芙蓉山主人

日暮苍山远,天寒白屋贫。 柴门闻犬吠,风雪夜归人。

秋日登吴公台上寺远眺

古台摇落后,秋日望乡心。 野寺来人少,云峰隔水深。 夕阳依旧垒,寒磬满空林。 惆怅南朝事,长江独至今。

送李中丞归汉阳别业

流落征南将,曾驱十万师。 罢归无旧业,老去恋明时。 独立三边静,轻生一剑知。 茫茫江汉上,日暮欲何之。

饯别王十一南游

望君烟水阔,挥手泪沾巾。 飞鸟没何处,青山空向人。 长江一帆远,落日五湖春。 谁见汀洲上,相思愁白蘋。

新年作

乡心新岁切,天畔独潸然。 老至居人下,春归在客先。 岭猿同旦暮,江柳共风烟。 已似长沙傅,从今又几年。