- 朝代
- 唐
- 作者
- 李商隐
韩碑
元和天子神武姿,彼何人哉轩与羲。 誓将上雪列圣耻,坐法宫中朝四夷。 淮西有贼五十载,封狼生貙貙生罴。 不据山河据平地,长戈利矛日可麾。 帝得圣相相曰度,贼斫不死神扶持。 腰悬相印作都统,阴风惨澹天王旗。 愬武古通作牙爪,仪曹外郎载笔随。 行军司马智且勇,十四万众犹虎貔。 入蔡缚贼献太庙,功无与让恩不訾。 帝曰汝度功第一,汝从事愈宜为辞。 愈拜稽首蹈且舞:金石刻画臣能为。 古者世称大手笔,此事不系于职司。 当仁自古有不让,言讫屡颔天子颐。 公退斋戒坐小阁,濡染大笔何淋漓。 点窜尧典舜典字,涂改清庙生民诗。 文成破体书在纸,清晨再拜铺丹墀。 表曰臣愈昧死上,咏神圣功书之碑。 碑高三丈字如斗,负以灵鳌蟠以螭。 句奇语重喻者少,谗之天子言其私。 长绳百尺拽碑倒,粗砂大石相磨治。 公子斯文若元气,先时已入人肝脾。 汤盘孔鼎有述作,今无其器存其辞。 呜呼圣王及圣相,相与烜赫流淳熙。 公之斯文不示后,曷与三五相攀追。 愿书万本颂万过,口角流沫右手胝。 传之七十有二代,以为封禅玉检明堂基。
📝 《韩碑》的译文是什么?
💡 韩碑讲了什么?(赏析)
宪宗元和十二年(817),宰相裴度率兵平定淮西,但首先破蔡州生擒叛者吴元济的是大将李愬。宪宗命韩愈撰《平淮西碑》时,韩主要是突出了裴度在执行宪宗旨意后的运筹帷幄,引起李愬不满。愬妻(唐安公主之女)进宫诉说碑文不实,宪宗就命翰林学士段文昌重新撰文勒石,观点迥然不同。李商隐完全赞同韩愈的观点,诗中强烈地表达以对《韩碑》被磨去的愤慨,热情地歌颂了这篇碑文,含蓄的批判了李愬自私自利的行为。
🔍 如何理解《韩碑》中的词句?(注释)
元和:唐宪宗年号。 轩、羲:轩辕、伏羲氏,代表三皇五帝。 列圣:前几位皇帝。 法宫:君王主事的正殿。 四夷:泛指四方边地。 淮西有贼:指盘踞蔡州的藩镇势力。 封狼:大狼。 貙(chū)、罴(pí):野兽,喻指叛将。 日可麾:用鲁阳公与韩人相争援戈挥日的典故。此喻反叛作乱。麾,通“挥”。 度:即裴度。 都统:招讨藩镇的军事统帅。 天王旗:皇帝仪仗的旗帜。 愬(sù)武古通:愬,李愬;武,韩公武;古,李道古;通,李文通,四人皆裴度手下大将。 仪曹外郎:礼部员外郎李宗闵。 行军司马:指韩愈。 虎貔(pí):猛兽。喻勇猛善战。 蔡:蔡州。 贼:指叛将吴元济。 无与让:即无人可及。 不訾(zī):即“不赀”,不可估量。 从事:州郡官自举的僚属。 愈:韩愈。 为辞:指撰《平淮西碑》。 稽(qǐ)首:叩头。 蹈且舞:指古代臣子朝拜皇帝时手舞足蹈的一种礼节。 金石刻画:指为钟鼎石碑撰写铭文。 大手笔:指撰写国家重要文告的名家。 职司:指掌管文笔的翰林院。 屡颔天子颐:使皇帝多次点头称赞。颐,指面颊。 公:指韩愈。 斋戒:沐浴更衣。 濡染:浸沾。 点窜:同涂改为运用的意思。 尧典、舜典:《尚书》中篇名。 清庙、生民:《诗经》中篇名。 破体:指文能改变旧体,另一说为行书的一种。 丹墀(chí):宫中红色台阶。 昧死:冒死,上书用谦语。 圣功:指平定淮西的战功。 灵鳌:驭负石碑的,形似大龟。 蟠(pán)以螭(chī):碑上所刻盘绕的龙类饰纹。 喻:领悟,理解。 谗:进言诋毁。 拽:用力拉。 磨治:指磨去碑上的刻文。 斯文:此文。 若:像。 元气:无法消毁的正气。 汤盘:商汤浴盆,《史记正义》:“商汤沐浴之盘而刻铭为戒”。 孔鼎:孔子先祖正考夫鼎。此以汤盘、孔鼎喻韩碑。 相与:相互。 赫:显耀。 淳熙:鲜明的光泽。 曷(hé):何,怎么。 书:抄写。 胝(zhī):因磨擦而生厚皮,俗称老茧。 明堂基:明堂的基石。
想让孩子爱上背诗?加入内测 吧!
我们正在寻找首批种子用户,抢先体验 AI 语音陪练功能。
名额有限,先到先得。
